December 26, 2009

Distinction between the statements issued by the Guardian and those written on his behalf by his secretaries

I wish to call your attention to certain things in "Principles of Bahá'í Administration" which has just reached the Guardian; although the material is good, he feels that the complete lack of quotation marks is very misleading. His own words, the words of his various secretaries, even the Words of Bahá'u'lláh Himself, are all lumped together as one text. This is not only not reverent in the case of Bahá'u'lláh's Words, but misleading. Although the secretaries of the Guardian convey his thoughts and instructions and these messages are authoritative, their words are in no sense the same as his, their style certainly not the same, and their authority less, for they use their own terms and not his exact words in conveying his messages. He feels that in any future edition this fault should be remedied, any quotations from Bahá'u'lláh or the Master plainly attributed to them, and the words of the Guardian clearly differentiated from those of his secretaries.
(From a letter written on behalf of Shoghi Effendi, published in The Unfolding Destiny of the British Baha'i Community, p. 259)